Перевод "Ten million million" на русский
Произношение Ten million million (тэн милион милион) :
tˈɛn mˈɪliən mˈɪliən
тэн милион милион транскрипция – 31 результат перевода
Did you hear what he said?
Ten million million combinations!
That's what I mean.
Ты не слушал, что он сказал?
10 триллионов комбинаций!
Я об этм и говорил.
Скопировать
I'm afraid you got me wrong.
Ten, 100, 1,000, 1 million... So far, I manage.
- Even up to 1 billion. - Wrong.
Простите, мадемуазель Дельфина, я неправильно выразился.
Десять, двадцать, сто, миллион - это я понял.
Даже... миллиард.
Скопировать
Officer!
Ten cents, ten million dollars - just doesn't matter when a man's time comes.
I could give him a nicer service right here in Sparta than he could ever get up there in Chicago. And at half the price, too.
Офицер.
10 центов или 10 миллионов, уже не имеет значения, когда приходит время.
Знаешь, я могу устроить ему похороны, здесь в Спарте, не хуже, чем в Чикаго и всего за полцены.
Скопировать
And we're just getting an interesting development now
Still in the region of nine to ten million pounds
That aigon might be a very good planet For those with larger gardens
Достопочтенный мистер Джастис Килбрэйкен.
Если бы я смог вас в чем-либо обвинить, господин судья, то я обвинил бы вас в нарушении порядка 14 июня 1970 года
В Центральном уголовном суде Лондона Вы совершили действия, которые могли привести к нурушению общественного порядка
Скопировать
In 20 years, more than 22 billion pounds!
- Ten million tons of excrement a day?
- Exactly.
За 20 лет - более 10 миллиардов килограммов!
- Десять миллионов тонн экскрементов в день?
- Именно так.
Скопировать
I didn't know you cared.
Ten thousand, 100,000, a million, what's the difference?
They're Narns, ambassador.
- Я не знал, что вам не всё равно.
Десять тысяч, что тысяч, милион, какая разница?
Они нарны, посол.
Скопировать
"My heart like the rising sun. "
Ten million dollars for the missile chip.
Not a plan but the chip itself.
"Моё сердце- как восходящее солнце".
10 миллионов долларов за микросхему.
Не за план, а за саму микросхему.
Скопировать
Yeah, so you light, ain't you?
You light about half a million, ten.
Look, look, man.
Да, так что вы свет, не так ли?
Вы свет около полумиллиона, десять.
Смотрите, смотрите, человек.
Скопировать
- Oh, yeah.
And that the residential population is eight million, rising to ten million in the summer time.
Ten million people.
В Лондоне говорят на 150 различных языках.
В городе живет 8 млн. человек, а летом это количество увеличивается до 10 млн.
10 миллионов человек! - Это много.
Скопировать
There's over a hundred and fifty different languages spoken in London. And that the residential population is eight million, rising to ten million in the summer time.
Ten million people.
That's a lot of people.
В городе живет 8 млн. человек, а летом это количество увеличивается до 10 млн.
10 миллионов человек! - Это много.
- Да.
Скопировать
- Yeah. Especially when you're just looking for one.
One in ten million.
Sir?
Особенно когда ищешь одного.
Одного из 10 миллионов.
Можно у вас глотнуть?
Скопировать
Someone might be missing out.
Where's Mr one in ten million now then?
Forgotten all about him, ain't you?
А, по-вашему, встречаясь, мужчина и женщина думают только об этом?
Конечно. Когда их друг к другу тянет.
Хотя большинство людей тянет к первому же встречному.
Скопировать
What is the point of all this?
The point is, there is no "one in ten million".
You don't think so? - No, absolutely not.
- Простите, вы не оплатили счет.
- А разве она...? Ясно.
- Я вернусь через полчаса.
Скопировать
- Does he take this long doing everything?
Now we've got ten million crackpots out there with sniper scopes, sarin gas and C-4.
Ten-year-ols go on the Net, downloading encryption we can barely break, not to mention instructions on how to make a low-yiel nuclear device.
Господи, как долго еще это продлится?
Пойми, снайперские винтовки, слезоточивый газ, это все в прошлом.
Сейчас компьютерная сеть, ядерные устройства.
Скопировать
And 10 million in 10s.
Ten million in 10s.
You want any fries with that?
- И десять миллионов десятками.
- Десять миилионов десятками.
А пятёрками не возьмёшь?
Скопировать
Now, do you think if one of those twinkling little lights suddenly went out, anybody would notice?
Suppose I offered you ten million bars of gold-pressed latinum to help turn out one of those lights..
Hello, Quark.
Так что, как ты думаешь, если один из этих мерцающих огоньков вдруг погаснет, кто-то заметит?
Допустим, я предлагаю тебе 10 миллионов слитков златопрессованной латины, если поможешь потушить один из этих огоньков... ты действительно скажешь мне оставить деньги при себе?
Здравствуй, Кварк.
Скопировать
Yeah. Thanks for stopping by.
Ten million linen napkins.
Five million bales of top-grade cotton fibre.
Спасибо, что зашли.
Десять миллионов льняных салфеток.
Пять миллионов тюков качественного хлопкового волокна.
Скопировать
You heard the Captain.
I've replicated nearly ten million Borg nanoprobes, each of them reprogrammed to my specifications, each
Assimilating it?
Вы слышали капитана.
[Скорпион. Часть II] Я реплицировал почти десять миллионов борговских нанозондов, каждый из них перепрограммирован по моим спецификациям, каждый способен выискивать чужеродные ткани.
Ассимилировать их?
Скопировать
To reduce the amount of money in the economy, the process is just reversed: the Fed sells bonds to the public, and money flows out of the purchaser's local bank.
Loans must be reduced by ten times the amount of the sale.
So how does this benefit the bankers whose representatives huddled at Jekyll Island?
"тобы уменьшить денежную массу в национальной экономике, производитс€ обратна€ манипул€ци€ Ц 'едеральный –езерв продает облигации на рынке и деньги перекочевывают обратно со счетов местных банков в 'едеральный –езерв.
—оответственно количество кредитных средств уменьшаетс€ на сумму, в 10 раз превышающую сумму купленных частными лицами облигаций.
".о. продажа облигаций на сумму $1.000.000 снижает денежную массу в обращении на $10.000.000. Ќо, давайте попробуем разобратьс€, в чем заключалс€ истинный интерес банкиров, чьи представители устроили тайную встречу на острове ƒжекил:
Скопировать
In 1867 alone, $500 million was removed from the U.S. money supply.
Ten years later, in 1876, America's money supply was reduced to only $600 million.
In other words, two-thirds of America's money had been called in by the bankers.
"олько в 1867 году было изъ€то из обращени€ US$0.5 млрд.
10 лет спуст€, в 1876 году, объем денежной массы —Ўј был снижен до US$0.6 млрд. или US$14.60 на человека.
".е. банкиры изъ€ли 2/3 денежной массы —Ўј.
Скопировать
In other words, two-thirds of America's money had been called in by the bankers.
Ten years later, the money supply had been reduced to only $400 million, even though the population had
The result was that only $6.67 per capita remained in circulation, a 760% decline in buying power in just 20 years.
".е. банкиры изъ€ли 2/3 денежной массы —Ўј.
оставалось только 14 долларов и 60 центов на человека ј еще через 10 лет в обращении оставалось всего US$0.4 млрд. с учетом того что население росло это составило US$6.67 на человека.
Ёто ознаменовало сокращение покупательной способности за 20 лет на 760% (семьсот шестьдес€т) !
Скопировать
Start by getting external sensors back on line.
I want to know when a Dominion ship gets within ten million kilometres.
I'll set up a transport jamming signal.
Ты можешь начать с ремонта внешних сенсоров.
Я хочу знать, когда корабль Доминиона появится в пределах 10 миллионов километров от этой станции.
Я создам помехи для транспортера.
Скопировать
Now, try to imagine what it's like to be one of your victims-- your first victim. You've seen her suffering.
lncrease that by a factor of one million-- ten million-- and that's how much suffering you'll cause if
They're asking why I haven't left your ship.
А теперь представьте, что значит быть вашей жертвой - ваша первая жертва - вы видите ее страдания.
А теперь умножьте их на миллионы - десятки миллионов - причиной именно стольких катастроф вы станете, если не прекратите все это.
Они спрашивают, почему я не покидаю ваш корабль.
Скопировать
How much was it?
Ten million dollars.
Hell of a parking space.
- Сколько денег?
- 10 миллионов долларов.
Хорошо слил.
Скопировать
I'm not sure about anything any more.
But I didn't come 100 million miles just to turn back in the last ten feet.
Yeah.
Теперь я ни в чём не уверен.
Но, проделав такой путь, я уже не отступлю.
Да.
Скопировать
Do you know how many Bajorans the Cardassians murdered?
Over ten million.
We had a test on it in school.
Знаете, сколько баджорцев убили кардассианцы?
Свыше десяти миллионов.
Мы это в школе учили.
Скопировать
Come on! They're on the roof!
- Ten million dollars!
- Eight!
Они на крыше.
Десять миллионов долларов. Ни на пенни меньше.
- Восемь.
Скопировать
- I didn't know you cared.
Ten thousand, a million.
Who cares? - They're Narns, your sworn enemy.
- Не понимаю о чем вы беспокоитесь? .
Десять тысяч, миллион? . Кто это?
- Это нарны, вашы враги.
Скопировать
I can't do that.
I own ten million shares.
- I'll buy your stock back.
Этого я сделать не могу.
У меня её акции на 10 миллионов.
- Я выкуплю вашу долю.
Скопировать
- Biblical miracle!
So, here's ten thousand, that's a quarter of a million in Crowns.
this Wi" be OUT business fund.
- Библейское чудо.
Здесь 10 тысяч, в кронах - четверть миллиона.
Это будет наш фонд для совместного бизнеса.
Скопировать
Just think:
A million people in the city if one out of a hundred has a dispute it comes to ten thousand disputes
To you, this is a big deal
Смотрите: только в городе миллион людей.
Если хотя бы у одного из ста проблемы Это уже десять тысяч жалоб.
Это для вас это большая проблема.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ten million million (тэн милион милион)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ten million million для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэн милион милион не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
